都民生活の安全を守るため、次のような対策を推進しています。
The TFD promotes the following for public life safety.
Home fire and life safety advice visit
[ 東京消防庁の安全対策 ]
- Public Life Safety of TFD -
- ◆防火防災知識・行動力の向上
- Enhancing residents' disaster knowledge and emergency response capabilities
- ◆幼児期から社会人までの体系的な総合防災教育の推進
- Promotion of lifelong disaster education (from infants to adults)
- ◆住宅の防火安全・事業所の防火安全・放火火災の予防
- Promotion of home/worksite fire safety including arson prevention
- ◆住宅用火災警報器の設置促進と適正な維持管理の周知
- Promotion of the installation of residential fire alarms and their proper maintenance
- ◆防炎品の普及促進
- Promotion of the use of fire-retardant products
- ◆家具類の転倒・落下・移動防止措置の実施促進
- Promotion of the measures to secure furniture against earthquakes
- ◆地域協力体制(消防のふれあいネットワーク)づくりの推進
- Development of local cooperation networks such as “Helping Hand Networks”
- ◆緊急通報システム(ペンダント式)・火災安全システム(一人暮らし高齢者の方などからの火災信号の発信・受信)等の普及促進
- Promotion of the emergency alarm systems for senior citizens, such as pendant-type transmitters and the automatic fire reporting system
- ◆都民生活において生ずる事故の防止
- Prevention of citizens’ unintentional injuries
- ◆救急車のマナーある利用の促進(救急車は緊急性のある場合に利用する)
- “For emergency only” use of ambulance services by citizens
- ◆要配慮者を対象とする安全対策の推進
- Promotion of safety measures for people who need care in emergencies
幼児期から発達の段階に応じた地震、火災に関する自分や周りの人の身を守るための教育や応急手当などの普及のほか、日常生活における事故を防ぐための教育を行っています。
The TFD flexibly gives life safety education to each age group with their possible capabilities in view. Starting with preschoolers, we teach how to protect oneself and others from earthquakes and fires, how to conduct first aid, and also how to prevent daily life accidents.
都民のみなさまに安心・安全なくらしをしていただけるよう、火災予防運動などの各種行事を通じ、防火防災知識・消防施策などをわかりやすく伝える広報に努めています。
Various events and press conferences are held to familiarize the public with fire safety, disaster preparedness, and the fire department policies.
[ 著名人による一日消防署長 ]
Fire Station Chief for the Day by Celebrities
火災予防運動の時期に合わせ、著名人の方に一日消防署長を依頼し、都民のみなさまに火災予防を呼びかけます。
A "public figure" is invited to act as Fire Station Chief for the Day to call citizens’ attention to fire safety.
[ 消防署見学・消防体験 ]
Fire Station Visits
消防の仕事を実際に見学、体験することにより、消防への理解と関心を深めていただくことを目的に実施しています。
We offer residents the opportunities to see and experience the fire department work.
[ はたらく消防の写生会 ]
Fire Truck Sketch Contest
小・中学生を対象に、消防の仕事への関心を深め、防火防災意識を育成・向上することを目的として実施しています。
It is planned for elementary pupils and junior high school students to raise their interest in fire service and fire safety.
[ 消防音楽隊・カラーガーズ隊 ]
The TFD Band & Color Guard
演奏・演技を通じて都民のみなさまに防火防災を呼びかけます。都民と消防のふれあいコンサート、金曜コンサートなど定期演奏のほか、地域イベントなどでも要請に応じ演奏を行っています。
With vivid performances they send fire safety messages to the public at regular concerts and various local events on request.
[ 報道発表 ]
Press Announcement
災害による被害や消防隊の活動状況、災害予防のための各種施策や行事などの内容について、広く都民のみなさまにお知らせするため、報道機関への情報提供を行っています。
Press announcements are held to release to the public the information on disasters, on-scene activities, our new public safety policies and events.
[ 東京消防庁ホームページ・ソーシャルメディア ]
TFD Website/TFD Social Media
ホームページ上で、災害情報や救急病院案内、生活に密着した安心・安全のための情報などを提供しています。また、TwitterやFacebookページにおいて、行事等の情報をリアルタイムに発信しています。
The Internet presents disaster/ hospital information, daily life safety tips, etc. In addition, our Twitter/ Facebook can give you real-time event news.
- ●防火防災に関する問合せや相談にお答えしています。
- We respond to the inquiries and consultation requests from citizens on fire safety and disaster preparedness.
- ●消防に関する世論調査、イベント等におけるアンケートを行い今後の施策に反映しています。
- In order to improve our services, we send out questionnaires on our events and daily services to obtain residents’feedback.
学習施設「消防博物館」Fire Museum
江戸時代から現代までの消防の歴史や資料を展示しています。
東京の安心と安全を進める消防が“ まるごとわかる” 消防の広報・教育施設として、楽しみながら消防への理解を深めることができます。
The Fire Museum exhibits historical documents and materials on the fire services from the Edo period till today.
Visitors can grasp the overall picture of the fire service of Tokyo through their enjoyable tour.
Fire Museum
体験施設「防災館」Life Safety Learning Centers “Bosai-kan”
防火防災に関する知識、技術、行動力を高めるための防災体験施設です。シミュレーションによる地震の揺れや訓練用人形を使った応急手当要領などの体験ができます。
防災館は、池袋、本所、立川の3か所にあります。
In Bosai-kan, visitors can learn how to protect themselves against emergencies through first-hand experiences, simulated earthquakes or first-aid practice with a CPR dummy.
Bosai-kan are located in Ikebukuro, Honjo and Tachikawa.
Ikebukuro
Bosai-kan
Honjo
Bosai-kan
Tachikawa
Bosai-kan
消防技術者の育成Fire Engineer Education
防火管理者、防災管理者、危険物取扱者等の消防技術者を育成するために、各種試験や講習を外部機関と連携して実施しています。
The TFD entrusts outside bodies with examinations and training for fire protection managers, disaster protection managers, and hazardous materials engineers.
[ 各種試験・講習 ]
- Examinations and Training Courses -
名称 Names | 実施機関 Organizations in Charge |
|
---|---|---|
◆ 自衛消防技術試験 | Exam for the industrial firefighter’s license | 東京消防庁 Tokyo Fire Department |
◆ 防火管理者資格講習 | Training course for the fire protection manager’s license | |
◆ 防災管理者資格講習 | Training course for the disaster protection manager’s license | |
◆ 防火対象物点検資格者講習 | Training course for the building fire inspector’s license | 公益財団法人 東京防災救急協会 Tokyo Disaster Prevention & Emergency Medical Service Association (Public interest incorporated foundation) |
◆ 防災管理点検資格者講習 | Training course for the disaster protection inspector’s license | |
◆ 防火管理技能講習 | Training course for the fire protection management technician’s license | |
◆ 防火安全技術講習 | Training course for the fire protection safety engineer’s license | |
◆ 危険物取扱者保安講習 | Refresher course for hazardous materials engineers | |
◆ 消防設備士講習 | Refresher course for fire protection engineers | |
◆ 危険物取扱者試験 | Exam for the hazardous materials engineer’s license | 一般財団法人 消防試験研究センター Japan Fire Engineering Qualification Center (General foundation) |
◆ 消防設備士試験 | Exam for the fire protection engineer’s license | |
◆ 防災センター技術講習 | Technical training course for the building safety center staff license | 一般社団法人 東京防災設備保守協会 Tokyo Disaster Safety Equipment Maintenance Association (General incorporated association) |
◆ 防災センター実務講習 | Practical training course for the building safety center staff license |
東京消防庁では、国際化への対応を幅広く推進するため次のような取組みを行っています。
We carry out the following to respond to the globalization of the fire service.
Training with overseas firefighters
Overseas firefighters in the New Year’s Fire Review
Visit from overseas fire services
Life safety guidance to non-Japanese residents
[ 東京消防庁の取組み ]
- TFD Efforts & Steps -
- ◆東京在住・在勤の外国人に対する防火防災指導及び関連情報の発信
- Providing life safety guidance and advice for non-Japanese residents and workers in Tokyo.
- ◆諸外国からの視察団や研修生の受入れ
- Accepting overseas visitors and trainees.
- ◆消防技術協力のための外国機関への職員派遣
- Visiting foreign fire/emergency departments to extend technical assistance to them.
- ◆国際消防会議への参加、海外消防事情の把握及び各国消防機関との交流
- Attending international fire service conferences, conducting fire service fact-finding abroad, and developing our relations with emergency service colleagues beyond Japan.
- ◆国際的な消防会議・消防防災展の開催
- Organizing international conferences and exhibitions for emergency responders.
- ◆都市外交に伴う人材の育成
- Developing professionalism through the human interaction with foreign fire departments.
[ 東京消防庁ホームページ ]
TFD Website
- 東京消防庁ホームページでは
- 英語(English)
- 中国語(Chinese)
- ハングル(Korean)
- タイ語(Thai)
- フィリピノ語(Filipino)
- で消防情報を提供しています。
※ The TFD Website offers life safety information in English, Chinese, Korean, Thai and Filipino.